|
 |
| Vocabulary (the sniper) ger-eng |
|
|
A |
| abgeschnitten sein | to be cut off |
| abnehmen | to take off, to abate |
| der Ärmel, Hülle | the sleeve |
| äußern, ausdrücken, vollkommen, völlig | to utter |
| die andere Seite, die gegensätzliche Seite | the opposite side, the other side, the side from across |
| anheben, aufheben, aufrichten, lüften (einen Hut), verteuern | to raise - raised - raised, elevate, lift, pick up, grow |
| sich anstrengen, kämpfen, der Kampf, die Anstrengung | to struggle |
| asketisch, dünn, hager, schmal, dürr | ascetic, gaunt, lean, thin |
| Atem, Atemzug | a breath |
| atmen | to breathe |
| aufregen, begeistern, erregen | to excite, to stir up, arouse feelings |
| ein (schriller) Aufschrei | a shriek, a scream |
| aufstehen, aufsteigen, auferstehen, aufgehen | to rise - rose - risen, (sunrise) get up, stand up |
| aufwärts | upwards |
| wenige Augenblicke | a few moments |
| ausrutschen, schlittern, entwischen | to slip, slide, stumble |
B |
| Baumwolle, Watte | cotton |
| belagern | to beleaguer, surround with troops, besiege, harass |
| bellen, anbellen, brüllen (Baumrinde abmachen) | to bark, make dog-like cry, speak harshly and loudly; strip tree (of bark) |
| benutzen, gebrauchen, verwenden, ausnutzen | to use |
| der Bericht | a report, account |
| berichten, informieren | to report |
| bis | until, up to |
| blass, schwach, fahl, weiß | pale, colorless, pallid, weak, white |
| brechen | to break - broke - broken, shatter, crack, fractionize |
| Bruch, Knochenbruch, Spalte | the fracture, break, crack |
| brüllen, tosen, brausen, krachen | to roar - roared - roared, deep loud cry or sound (lion, sea, etc.) |
| eine Brüstung, Balustrade, Geländer, Brustwehr, Wall | a parapet, balustrade, defensive wall |
C |
D |
| das Dach | the roof, housetop |
| die Dach-Plattform, Dach | the roof top, housetop, roof, top |
| darunter, unter | beneath, under, below, underneath |
| decken, zudecken, verdecken, beschützen, versichern | to cover, encase, review, conceal completely underneath, protect, include, insure |
| durchbohren, (durch)stechen, durchdringen, eindringen | to pierce, stab, perforate, penetrate |
E |
| ehrlich sein, auf gleichem Niveau sein mit | to be level with, say honestly |
| Eifer | eagerness |
| einblenden | to fade in, bleach, overlay |
| einhüllen, einpacken, umwickeln, bedecken, verdecken, verhüllen | to wrap - wrapped - wrapped, pack, bind, cover, swathe, envelope, enwrap, encase, enclose, veil, conceal |
| die Entfernung, Distanz | the distance |
| erscheinen | to appear, come into view, seem |
| erwägen, berücksichtigen, nachdenken, überlegen | to consider, think over, take into account, refer to |
F |
| fallen, stürzen, sinken, reduzieren, tropfen, einstellen, zurückfallen | to drop - dropped - dropped, fall, make fall, bring down, go down |
| fegen, kehren, ausfegen, spülen, mitreißen | to sweep - swept - swept |
| Feind, Hasser | enemy, opponent, rival, adversary, foe, foeman |
| ein Feldstecher (Fernglas) | a pair of fieldglasses, binoculars |
| ein Flachmann (flache Flasche für Alkohol) | a flask, small bottle, cordial |
| flauschig, luftig, wollig | fleecy, woolly, fleecelike, soft, warm |
| fliehen | to escape |
| ein Fluch | a curse, swear word |
| die Flucht | the escape |
| eine Flüssigkeit | a liquid, a fluid |
| fortschreiten, vorrücken, vorwärts bewegen, fördern, vorbringen | to advance, progress, promote, rush, accelerate, give an advance |
| eine Kanone, Pistole, Gewehr | a gun, rifle, pistol, cannon, gun operator (slang) |
G |
| das Ganze, Gesamtheit | the whole, totality, completeness, entirety |
| ein taubes Gefühl | a deadened sensation |
| gegen | against, versus, contra, opposite, opposed, in contrast to, counter |
| gelingen | succeed, prosper |
| ein gepanzertes Auto | an armo(u)red car, an armo(u)red vehicle |
| getroffen, geschlagen sein | to be hit |
| ein Gewehr | a rifle, long gun, gun supported by the shoulder |
| die Gosse, der Rinnstein, die Dachrinne | the gutter, conduit, drainpipe, sewer |
H |
| der Hals | the neck |
| ein Heckenschütze, Scharfschütze | a sniper, sharpshooter, marksman, shooter |
| hereinkommen, hineingehen, aufschreiben, eingeben | to enter, go into, join, record, inscribe |
| hinter | behind |
I |
| ein Informant, Denunziant, Spitzel | an informer, notifier, fink (slang) |
| inhalieren | to inhale, breathe in, take into the lungs (air, smoke, etc.) |
J |
| Jod | iodine |
K |
| eine Kante, Klinge, Spitze | an edge, blade |
| keuchen, schnaufen, hecheln | to pant, breath heavily, crave |
| klappern, lärmen, Unruhe stiften | to clutter |
| klingeln, läuten, (er)klingen | to ring, rang, rung, call |
| der Knochen | the bone |
| der Krampf (Anfall), Lachanfall | the paroxysm, spasm, sudden attack |
| kriechen, krabbeln | to crawl, creep, move on hands and knees, grovel |
| Krieg führen | to wage war, start a battle, declare a war |
| eine Kugel, (Patrone) | a bullet, ammunition for a gun |
L |
| langweilig, schwerfällig, träge, düster, dumm | dull, boring, gloomy, somber, stupid, slow |
| leblos, geistlos | lifeless, inanimate |
| ein Leichnam | a corpse, dead body |
| eine List, ein Trick, ein Plan | a ruse, a trick, a stratagem |
| ein Loch, eine Grube | a hole, cavity, hollow, pothole, pit, niche |
M |
| ein mattes Licht, das Abendlicht | dim light |
| Maul, Mündung | a muzzle |
| Messer | knife |
| die Mitte, das Zentrum | the centre, middle |
| die Morgensonne, Dämmerung, Sonnenaufgang, Aufführung | the dawn, sunrise, appearance |
| eine Mühe, eine Anstrengung | an effort, labor, attempt, operation, mission |
| murmeln, murren, (Donner) rollen | to mutter, mumble, grumble |
N |
| sich nähern | to approach, appeal to-, turn to-, come near to, come close to |
| das Nasenloch, die Nüstern | the nostril |
| Notverband, Erste-Hilfe-Verband | field dressing |
| nützlich | useful |
| nutzlos | useless |
O |
P |
| pflegen, verarzten | to nurse |
Q |
R |
| Rauch, Zigarette (Slang) | the smoke, steam |
| rauchen, qualmen | to smoke, steam |
| Reihe, Rudern, Krach | a row |
| reißen, zerreißen | to rip, tear - tore - torn, rend |
| in Richtung, hinüber- | towards, in the direction of |
| die Rückseite, Nacken, Hinterteil | the rear, back, end |
S |
| ein Schal, Umhängetuch, Schultertuch | a shawl |
| schieben, drücken | to push, shove |
| schief stellen, schräg liegen | to slant, tilt |
| ein Schimmer, ein schwacher Schein, Lichtschein | a gleam, flash of light, glow, sparkle, shine |
| ein Schluck, Luftzug, vom Fass, Tiefgang | a draught, breeze, gust, drink, drop, gulp, swallow, sip |
| Schmerz, Angst, Trauer, Leid | the pain, ache, regret, suffering |
| schnellen, sausen, schießen, werfen | to dart, bolt, spring forward, hurl, throw, cast, run about |
| ein Schornstein | a chimney stack, chimney, funnel, smokestack |
| schwer | heavy, having a great weight, solid, massive, weighty, grave, serious, hard, difficult, big |
| schwören, beschwören, verfluchen | to swear - swore - sworn, pledge, vow, curse |
| sichtbar | visible, perceptible |
| sickern, quellen, heraus triefen, ausströmen | to ooze, flow slowly, ermit, discharge |
| sinken | to sink - sank - sunk |
| sofort, unmittelbar | immediately, at once |
| spähen, angestrengt schauen, prüfend blicken | to peer, observe |
| spasmodisch, krampfhaft, plötzlich, auf einmal | spasmodically, convulsively, suddenly, fitfully, irregularly |
| der Stahl | steel, type of metal |
| sterben | to die, to pass away |
| stetig | steady |
| ein Streichholz anzünden | to strike a match, to light a match |
T |
| eine Tasche (bei Klamotten), Ablagefach | a pocket, saccule |
| taub machen, Krach machen, still werden | deafen |
| tief | deep |
| der Tod | the death, end of life, dying, destruction |
| tot | dead, not living |
| tropfen, tröpfeln | to drip, drizzle, dibble, drop |
| ein Türmchen, ein Geschützturm (beim Panzer) | a turret, small tower on a larger structure |
U |
| über, herüber (adv) | across, over, from side to side, beyond |
| überwinden, überstehen | to overcome, overpower, subdue |
| Umriss, Kontur, Entwurf | outline, conture, silhouette, sharp, draft |
| unsichtbar | invisible, unseen, hidden |
| unter, unterhalb | under, below |
| Unterarm | forearm |
V |
| verblassen, ausblenden, verwelken, absterben, verlöschen, vergehen, ausbleichen, ausgeblendet werden, verklingen, schwächer werden | to fade, discolor, lose color, become dim, wilt, witheer, die out, bleach |
| verdeckt, geschützt sein, unter Tarnung, geheim | to be under cover, in disguise, in secretcy |
| verfluchen | to curse - cursed - cursed, swear, hex, imprecate, anathematize |
| verletzt sein | to be injured, be wounded, be hurt, be damaged |
| die Vorderseite, Stirnseite, Vorderteil | the front, facade, face |
| vorsichtig (adj) | careful, cautious, wary, prudent, guarded, circumspect |
| vorsichtig (adv) | carefully, cautiously, charily, warily, prudentially, guardedly |
W |
| wirbeln, drehen | to whirl, twirl, spin, rotate, turn, make dizzy |
| wohnen, stecken bleiben | to lodge, live, reside |
| die Wolken, Schatten | the clouds |
| die Wunde, Verletzung | the wound, injury, lesion, offense, hurt |
X |
Y |
| fünfzig yards vorraus | fifty yards ahead |
Z |
| die Zähne knirschen/zusammenbeißen | to ground one's teeth |
| ein Zahn, Zähne (pl) | a tooth, teeth (pl) |
| zerfetzt, zerlumpt | tattered, worn, shredded |
| ziehen, schleppen | to drag, pull, carry |
| ziehen, zeichen, skizzieren, einholen, beschreiben, hinziehen | to draw - drew - drawn, attract, pull out, depict, sketch, move towards |
| zielen | to aim, to take aim |
| zittern | to tremble, shiver, shake |
| ein Zug von der Zigarette, Luftzug, leichter Zornausbruch | a whiff |
| zurückspringen, zurückprallen | to recoil |
| sich zurückziehen, erklären, entlassen, schlafen gehen, kündigen, zur Rente setzen | to retire, withdraw, depart, discharge, retreat, go to bed |
| Zwielicht, Abenddämmerung | the twilight |
|
|
|